手机浏览器扫描二维码访问
林子轩准备把模拟过多次的计划付诸实施了,他做的第一件事是补习英文。
作为在后世就讨厌英语,连四级都勉强及格的学渣来说,学习英语是非常痛苦的事情,这是一种深入到骨子里的抵触和反感。
为什么中国学校要把英语作为升学和毕业考核的科目?英语又不是中国人的母语。
外国人会把中文作为升学和毕业考核的科目么?
这是他一直想不通的问题。
好在穿越之后他有了一定的英文基础,有了在美国留学的经历,听力和一般的交流没有问题,接下来就是认真的复习以前学过的知识了。
这是他极为抵触的事情,所以他以前宁愿找人翻译小说,也不愿意自己学习英语。
现在他为了改变世界而学习英语,这个理由听起来有那么一点高大上的感觉。
林子轩让人从洋行购置了一台打字机,采购了纸张和油墨。
这些事情他没有出面,而是找旗下出版社的采购人员办理,理由他已经想好了,刚好他要向西方社会推广新文学丛书,这些书籍也是英文版。
郁达浮和赛珍珠的稿子他早已收到了,只有林羽堂的稿子到了十一月份才寄过来。
鲁讯的《呐喊》小说集在翻译上有不小的难度。
如何让西方人理解中国农村的生活习俗和状态,让西方人看出其中的批判性。这都是难题。如果直接按照字面翻译,西方人或许认为这是中国人生活的常态。
他们抱着猎奇的心态来看小说,而看不出其中作者深沉的悲哀和批判。
鲁讯小说的精髓就在于“哀其不幸,怒其不争”这八个字。
所以,翻译不能那么的简洁,要把中国农村的大环境介绍一遍,这样有利于西方读者了解时代背景。大多数西方人根本不知道中国的实际情况。
林子轩对每一本小说集都会写一篇前言或导读一样的文章。
用来介绍这本小说集的内容和表达的思想,相当于一篇文学评论,让西方读者明白小说中的时代背景和深刻的内涵。
这些文学评论自然不是他写出来的,而是参照了后世对于鲁讯和郁达浮等人的研究文章。
可以说是相当的深刻和有见地。
郁达浮看罢,写信给林子轩,认为林子轩是真正读懂他小说的人。
鲁讯回信说太过于赞誉了,他承受不起。
他对于林子轩所写的文学评论表示认可,尤其是林子轩用“哀其不幸,怒其不争”来评价他的小说。更是觉得惭愧。
这八个字是鲁讯曾经评价英国诗人拜伦的词语。
1908年2月和3月鲁讯以令飞的笔名写了一篇《摩罗诗力说》,发表于《河南》杂志第二期和第三期上。
《河南》月刊是当时中国的日本留学生于1907年冬创办的一个反清爱国的革命刊物。
他在论文里这样写道:“重独立而爱自由,苟奴隶立其前,必衷悲而疾视,衷悲所以哀其不幸,疾视所以怒其不争……”
这是鲁讯说拜伦对他的不觉悟的英国同胞的态度。
PS上架后每天万字爆发,欢迎收藏。黑暗与诡秘,阴影与不祥。是谁在背后低语呢喃?恐怖复苏,绝望的故事之种于此生根发芽!我从诡秘中醒来,驾驭故事,化身灾劫。...
何平凡冷婳祎全文免费阅读小说叫都市最佳女婿,都市最佳女婿作者是西楼月,何平凡冷婳祎是都市最佳女婿男女主角,都市最佳女婿主要讲述了最低等的贫困生竟然跟第一女神扯上了关系,一个地方首富家的千金,一个家族没落的颓废少年,两个完全不同世界的人究竟发生了什么?名动一时的玄术家族没落后,十八岁的颓废少年为自己的人生开启了一片全新的世界。...
路一平是个上古修士,亲眼见证了诸神大战中,无数强大的神灵殒落的情景。自此之后,他便躲在深山老林,日夜修炼,发誓没有强大到对抗天地大劫的实力时,便不出来。一...
离玄武门之变只有三天了,秦琼却打算做个国之纯臣不参与其中,秦琅高呼这不是坑他吗?送上门的从龙之功怎么能不要,等事成之后再功成身退也不迟。 到那时, 做...
穿越到武当山修行了八年之后,陆植的金手指终于姗姗来迟。叮,神级随机系统已启动。触发随机任务救治(杀死)张无忌,达成条件后可获得奖励渊虹剑(妖刀...
白茶自幼体弱多病。她人生最常收到的,是来自他人同情。她不喜欢,但无法不承认她的身体几乎什么都做不了,所以不能矫情,因为别人都在帮她。直到室友的快递将她送进了一场无限恐怖游戏。正在检测初始人物特征,...